Založba Maks Viktor

Tisoč in ena noč - bibliofilska izdaja

Tisoč in ena noč - bibliofilska izdaja

Imeti Tisoč in eno noč v svojem jeziku, je ravno tako pomembno, kot imeti svoj prevod Svetega pisma, Homerjevih, Platonovih ali Shakespearjevih del. In samo največji narodi so uspeli opraviti prevod Tisoč in ene noči iz izvirnega v svoj jezik. Naš cilj je založniški presežek v vseh pogledih, tako v prevodnem delu, oblikovanju, tisku in vezavi – izdati knjigo, kakršne še ni bilo pri nas.

    • prevod, ki Slovence postavlja ob bok drugim velikim narodom,
    • omejena naklada, prestižne knjige velikega formata (20,5 x 33 cm),
    • veličasten obseg, 2.400 strani v treh luksuznih oz. v eni bibliofilski knjigi,
    • knjige krasijo v sijajne reprodukcije slik največjih imen orienatlizma 18. in 19. stoletja iz zbirk evropskih galerij, muzejev in privatnih zbirk,
    • vsaka stran v knjigi ima svoje, unikatno oblikovanje, posebej za to izdajo so bile izdelane inicialke, ornamenti, arabske kaligrafije …
    • med prozo se prepleta 1420 pesmi oz. skoraj 10.000 verzov,
    • prevodu bodo dodane spremne študije, opombe, kazala,
    • vrhunski umetniški tisk, izbrani materiali, ročna vezava knjig, zlatotisk, zlata obreza,
    • unikatne knjige, ročno oštevilčeni izvodi, certifikat o lastništvu,
    • kupci prejmejo originalno kaligrafijo, bele rokavičke in varovalni ovitek izdelan po meri knjig.

 

Več informacij in naročilo: https://tisoc-in-ena-noc.si/


Cena: 3.740,00 EUR
Količina: 

Copyright MAXXmarketing Webdesigner GmbH

Kontakt

       Tomaž Čeč

    • 040 560 656
    •  Maks Viktor d.o.o.

Prešernova cesta 3

1000 Ljubljana

Prijava na novice